Characters remaining: 500/500
Translation

kính lúp

Academic
Friendly

The Vietnamese word "kính lúp" translates to "magnifier" in English. It refers to a tool that makes small objects look bigger so that we can see them more clearly. It is often used in activities like reading small print, examining details in artwork, or studying insects and plants.

Usage Instructions:
  • You can use "kính lúp" when you want to talk about the tool itself or when discussing activities that require magnification.
  • It is commonly used in educational settings, for hobbies like stamp or coin collecting, or in scientific studies.
Example:
  • Sentence in Vietnamese: Tôi sử dụng kính lúp để đọc chữ nhỏ trên sách.
  • Translation: I use a magnifier to read the small text in the book.
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "kính lúp" can also refer to the concept of magnification in scientific discussions. For example, in biology, you might talk about how a magnifier helps in studying microorganisms or tiny details of plants.

Word Variants:
  • "Kính hiển vi": This means "microscope," which is a more advanced tool that magnifies objects much more than a regular magnifier.
  • "Kính phóng đại": This can be used interchangeably with "kính lúp," and it also means "magnifying glass."
Different Meanings:

"Kính lúp" primarily refers to the magnifying tool, but in a metaphorical sense, it can imply a closer examination of a situation or detail in various contexts, such as analyzing a problem in depth.

Synonyms:
  • "Kính phóng đại": Another term for magnifying glass.
  • "Kính lúp cầm tay": This means "handheld magnifier," emphasizing that it is meant to be used by hand.
  1. Magnifier

Comments and discussion on the word "kính lúp"